Content That Ranks

Замовте Професійний Копірайтинг Польською Мовою

Швидкість написання

Наші копірайтери пишуть якісні тексти у найкоротші терміни

Уважність до деталей

Ми робимо так, щоб замовник отримав ідеальний польський копірайтинг

Гарантовані результати

Ми відповідаємо за якість та результативність маркетингу в наших роботах

Постійний зв’язок

Ми готові проконсультувати клієнтів з понеділка по п'ятницю з 10 до 18

Розрахуйте вартість написання тексту

3$ / 1000 символів

    На Що Ми Звертаємо Увагу при Написанні Текстів Польською?

    Граматика та структура речень

    Стиль та відтінки виразності

    Культурний контекст

    Пошуковий намір польського читача

    Мовознавча різноманітність

    Консистентність та структура

    Нам довіряють

    Наші клієнти

    Чому ми?

    Майстерність мови

    Професійне володіння польською для точності та ефективності текстів.

    Створюємо враження

    Наш копірайтинг польською мовою привертає увагу та залишає позитивне враження.

    Старт без затримок

    Не збираємо команду під кожен новий проєкт – автори по польській ніші вже є. Можемо стартувати в день погодження.

    SEO оптимізація

    Ми розуміємо, як зробити ваш контент впізнаваним в пошукових системах.

    Досвід та результати

    Нас обирають за успішно завершені проєкти та високу ефективність роботи.

    Наші відгуки

    Dmitro logo

    Дмитро

    SEO Content Manager "GG.Bet"

    Компанія добре зарекомендувала себе в SEO-копірайтингу, працюючи з багатьма мовами. Їхня експертиза полягає в гостьових постах та SEO-статтях. Я радий співпрацювати з ними, оскільки якість подачі тексту та рівень комунікації також на найвищому рівні. Я й надалі залишатимуся їхнім клієнтом.

    Oksana logo

    Оксана

    CEO at "Linkyway"

    Мені дуже приємно працювати з висококваліфікованим копірайтером, і я не можу бути більш задоволеним результатами. З самого початку вони зрозуміли мої потреби та надали високоякісний, захопливий контент, який ідеально відповідав тону та стилю, яких я прагнув. Я дуже рекомендую цю компанію всім, хто шукає відмінні послуги з написання текстів!

    com logo 10

    Дмитро

    Digital Agency «Goal»

    Працюємо з Edwriting вже не вперше, і прекрасний результат. Усі побажання враховуються, комунікація зручна, дедлайни чітко дотримані. Дуже приємно мати справу з професіоналами!

    Дуже якісно написані тексти, видно глибоке занурення в тему і відповідальне ставлення до дедлайнів! Робота була на відмінно

    Eugene logo

    Євгеній

    SEO Specialist "Luxeo"

    Співпрацюємо з Edwriting вже довгий час, якістю роботи задоволений. Хороша якість текстів, по строкам завжди чітко. Якщо потрібні доопрацювання – теж завжди йдуть назустріч! Будемо і надалі співпрацювати!

    Як замовити копірайтинг польською у нас

    Польща – один з найбільших ринків ЄС, де локалізований контент вирішує більше, ніж бюджет на рекламу. Клієнти одразу відчувають різницю між текстом, написаним для них, і текстом, перекладеним про них.

    Ми працюємо за чітким процесом – без хаосу в комунікації і без сюрпризів на фінальному етапі:

    1. Отримуємо ТЗ і вивчаємо його командою: Менеджер, автор і редактор разом розбирають завдання до старту. Якщо щось незрозуміло або потребує уточнення – питаємо одразу, а не в процесі.

    2. Погоджуємо умови і стартуємо: Фіксуємо обсяг, вартість і дедлайн. Після передоплати починаємо дослідження теми і написання.

    3. Пишемо і перевіряємо: Готовий текст проходить редактуру: граматика, стилістика, відповідність ТЗ і польським мовним нормам – все перевіряється до того, як текст потрапляє до вас.

    4. Здаємо на апрув: Ви отримуєте текст і даєте фінальний коментар. Якщо потрібні правки – вносимо в рамках двох безкоштовних раундів.

    Щоб розпочати – напишіть нам у Telegram або заповніть форму на сайті. Достатньо коротко описати нішу, тип тексту і обсяг.

    На яких Діалектах Польської Мови Ми Пишемо, і чим Вони Відрізняються?

    1. Великопольський

    Діалект використовує особливі стародавні слова, що походять від давнього польського. Також є слова, пов’язані з цим районом і його традиціями.

    1. Малопольський 

    Діалект відрізняється своєю лексикою та граматикою. Його слова та вирази відрізняються за давнім корінням, пов’язаним з обрядами, традиціями та звичаями.

    1. Сілезький 

    Використовуються слова, відмінні від загальнопольської лексики. Історичний зв’язок з Німеччиною відзначається в написанні фразеологізмах.

    1. Північно-Кресовий

    Діалект має слова та вирази, які відображають культуру та мову України. Це привело до появи архаїчних слів та форм. Вони можуть здаватися незвичайними в інших частинах Польщі.

    1. Південно-Кресовий

    Діалект включає деякі сучасні англіцизми. Також існують архаїзми, які виникли через межування країни з Чехією та Словаччиною.  

    Тексти, які “продають” у Польщі: від e-commerce до стартапів

    Онлайн-ринок Польщі активно розвивається – тисячі компаній щодня змагаються за увагу користувача. У таких умовах польський копірайтинг повинен бути:

    • точним – передавати зміст без двозначностей і відповідати очікуванням цільової аудиторії;
    • емоційно зрозумілим – викликати довіру, інтерес, бажання діяти;
    • SEO-оптимізованим – містити релевантні ключові слова, відповідну структуру для високих позицій у пошукових системах.

    Ми створюємо СЕО тексти польською для таких проєктів:

    • E-commerce – описи товарів, категорій, блогові статті, контент для акцій і лендингів.
    • Корпоративні сайти – сторінки “Про нас”, кейси, послуги, пресрелізи.
    • IT-компанії – технічний копірайтинг, SaaS-описи.
    • Стартапи – унікальні тексти, що презентують ідею, цінність і переваги продукту.

    Кожен опис товару чи сторінки створюється з урахуванням пошукових запитів і семантики Google.pl, логічної структури сторінки та UX-поведінки користувачів й ключових тригерів, що стимулюють продажі.

    Наші тексти польською мовою:

    • легко інтегруються у CMS;
    • відповідають SEO-вимогам і швидко індексуються;
    • підвищують видимість бренду та довіру аудиторії.

    Копірайтери EdWriting поєднують аналітику ключових слів, стильову точність і креативність, тому кожен проєкт отримує контент, що “працює” – продає, переконує і зміцнює позиції в Google.pl. Переконайтеся, ми виконаємо будь-яке завдання, для цього потрібно написати нам на пошту або в месенджери.

    Допомагаємо українським брендам адаптуватися під польського споживача

    Польща – один з основних ринків для українських компаній, що виходять за межі внутрішнього. Але вихід туди – це зміна способу комунікації, а не лише мови.

    Польський споживач має інші очікування від тексту, інші тригери довіри і інший стиль прийняття рішень. Пряма емоційна подача, певні маркетингові кліше і конкретні заклики до дії – все це в польській аудиторії зчитується інакше, і те, що добре працює вдома, там може просто не спрацювати.

    Ми знаємо обидва ринки зсередини – тому змінюємо тон там, де це потрібно, прибираємо культурні кальки і додаємо формулювання, які звучать природно для польського читача.

    Якщо ваш бренд зараз проходить цей шлях – ми розуміємо, що вам потрібно, і готові стартувати швидко.

    Frequently asked questions

    FAQ

    Часті запитання

    Що потрібно враховувати перед замовленням і як я можу розпочати роботу з EdWriting?

    Перед тим, як замовити копірайтинг польською, достатньо коротко описати завдання: тип тексту, нішу, цільову аудиторію і бажаний обсяг. Якщо є ТЗ або приклади текстів як зразок – ще краще. Якщо нічого немає – менеджер допоможе сформулювати бриф під час першого контакту.

    Який у вас досвід роботи з польською мовою?

    Ми пишемо польськомовний контент з 2021 року для e-commerce, IT, gambling та інших ніш. Автори мають практичний досвід роботи з польськомовною аудиторією, а не лише знання мови.

    Які гарантії, що копірайтинг на польській буде написаний правильно?

    Копірайтери мають багаторічний досвід роботи з польською. Ми також використовуємо програми для перевірки правопису та плагіату.

    Чи підтримуєте ви локалізацію для польських регіонів?

    Так, ми враховуємо локальні відмінності мови у Варшаві, Кракові, Гданську та інших регіонах. Це дозволяє створювати контент – SEO тексти польською, максимально близький до вашої ЦА. Ми адаптуємо лексику й стиль під конкретний регіон, щоб звучати природно й відповідати місцевим реаліям. Завдяки цьому користувачі з Польщі краще реагують на повідомлення бренду та більше довіряють контенту.

    Чи пишете ви контент для польських агрегаторів і маркетплейсів?

    Так – Allegro, OLX, Ceneo та інші платформи мають свої вимоги до опису товарів і категорій. Ми знаємо ці формати і пишемо під них, враховуючи обмеження символів, ключові слова і очікування покупця.